ОШИБКИ В ФРАНЦУЗСКОМ ПРОИЗНОШЕНИИ

25 Просмотры
Издатель
Французская фонетика - это классная система, главное - ее увидеть. И всегда быть на чеку:)
Перед вами список главных «болей» французской фонетики для русскоязычных, и речь даже не о носовых звуках…Видео для иллюстрации!

1. Делать акцент на R. Она должна быть легкой, нежной, ни в коем случае не надо ее как-то акцентировать. Иначе убежим в бельгийский акцент, над которым так смеются сами французы (конечно, утрируя его).

2. У русскоязычных студентов есть особенность «недоговаривать» звуки. Не делать их достаточно яркими. Нужно понимать, что если в русском языке вся сила и смысловая нагрузка речи - в согласных (наши гласные редуцируются, становятся чем-то мутным между А, О, Ы, то во французском именно в гласных - вся сила. Поэтому, если это О - произносим четко, как О. Если У - четко, как У.

3. Легкое Е на конце слова, как в слове «мёд». Как будто вы хотели сказать «ё» на конце, но вас оборвали на полуслове. Если русский язык стремится к Ы (посмотрите, как ведёт себя ваш рот после согласной в конце слова, попробуйте сказать слово «дом», ваши уголки губ всегда идут слегка вниз), то французский стремится к Ё. Но это уже отдельный урок по фонетике :)

Какие особенности у себя заметили вы?
#phonetique_fp

А чтобы не ошибаться, приходите на наш фонетический курс
https://www.francaispopulaire.com/kursi-francuzskogo/vzroslim/foneticheskij-kurs-francuzskogo-jazyka
Категория
Занимательный русский язык
Комментариев нет.